Перевод документов: правила в Украине, особенности и советы

Трудоустройство за рубежом, получение вида на жительство и множество других действий требуют перевода документов. Этот вопрос стал особенно актуальным для большого числа украинцев. Процедура ведутся в строгом соответствии с требованиями законов, соблюдается целый ряд правил. В стране имеется много специалистов, можно заказать перевод с украинского на португальский или другой язык.

Правила

При переводе документов требуется их нотариальное заверение. Именно эта процедура гарантирует правовую силу бумаг, возможность их признания государственными органами.

Среди правил, которым должен соответствовать перевод документов, стоит выделить:

  1. Точность процедуры. То есть переводу подлежат все слова, названия граф, терминов и другие признаки, которые имеются в документе.
  2. Соответствие локальным нормам и правилам, которые имеются в конкретной стране. Если осуществляется перевод документов на финский, то необходимо знать все особенности, которые учитываются при оформлении бумаг в этой стране.
  3. Требуется составить, и также нотариально заверить заявление, подтверждающее точность перевода.
  4. Проставляют апостиль, подтверждающие аутентичность печатей и подписей, которые содержатся в документе.
  5. Перевод осуществляется только оригинального документа и должен точно соответствовать его структуре. Переводятся все графы и страницы.

Советы

Важно учесть, что любое отступление от норм и правил приведет к признанию перевода недействительным, и документы просто не примут. Поэтому нужно обращаться к специалисту, не только знающему язык, но и процедуру проведения перевода документов.

Требуется заверять нотариально не только сам факт перевода, но точность всех сведений, содержащихся в документе. Для этого нотариус должен уметь прочесть текст на иностранном языке, или доверять сертифицированному специалисту.

Обычно такие услуги осуществляются комплексно в специализированных бюро, где за одну процедуру можно получить готовый документ, переведенный на нужный язык с учетом всех требований государства, куда бумаги будут представляться.

В Украине существуют надежные, проверенные компании, имеющие значительный опыт в этом вопросе. Их можно выбрать ориентируясь на отзывы реальных клиентов и учитывать время работы на рынке переводов официальных документов. В данном случае экономия на стоимости не является оптимальным решением.

  • bitcoinBitcoin (BTC) $ 57,762.00 3.86%
  • ethereumEthereum (ETH) $ 2,287.29 4.05%
  • tetherTether (USDT) $ 0.999021 0.27%
  • bnbBNB (BNB) $ 532.83 4.52%
  • solanaSolana (SOL) $ 130.25 2.96%
  • usd-coinUSDC (USDC) $ 0.999100 0.13%
  • xrpXRP (XRP) $ 0.577915 1.5%
  • staked-etherLido Staked Ether (STETH) $ 2,287.19 5.16%
  • dogecoinDogecoin (DOGE) $ 0.099205 6.19%
  • the-open-networkToncoin (TON) $ 5.41 4.73%